-
1 conservare
conservare v. ( consèrvo) I. tr. 1. ( tenere da parte) conserver, garder: conservare le lettere conserver son courrier; conservare dei documenti conserver des documents; conservare lo scontrino conserver son ticket de caisse, garder son ticket de caisse. 2. ( mantenere) garder, conserver: conservare la calma garder son calme. 3. ( serbare) conserver, garder: conservo un bel ricordo di lui je conserve un bon souvenir de lui; conservare una buona impressione rester sur une bonne impression. 4. ( Alim) conserver; ( mettere in conserva) conserver, mettre en conserve; ( in recipienti di vetro) mettre en bocal; (in recipienti di terraglia e sim.) mettre en pot: conservare i legumi sottaceto conserver les légumes dans du vinaigre. 5. ( non sciupare) conserver, garder: conservare bene la roba conserver ses affaires en bon état. II. prnl. conservarsi 1. se conserver, être conservé: il latte non si conserverà fino a domani le lait ne se conservera pas jusqu'à demain; la scultura si è conservata bene la sculpture est bien conservée; (fig,colloq) nonostante l'età si conserva bene malgré son âge il est bien conservé. 2. (continuare a essere, restare) rester: conservarsi in salute rester en bonne santé, rester en forme; conservarsi fedele rester fidèle. -
2 conservato
conservato agg. 1. conservé: sculture ben conservate sculptures bien conservées. 2. ( Alim) ( in conserva) en conserve; ( in scatola) en boîte; ( in vasi di vetro) en bocal; (in recipienti di terraglia e sim.) en pot. -
3 conservazione
conservazione s.f. 1. conservation: la conservazione della merce è buona la marchandise est en bon état de conservation; stato di conservazione état de conservation. 2. ( Alim) ( di alimenti) conservation; ( in scatola) mise en conserve; ( in vasi di vetro) mise en bocal; (in recipienti di terraglia e sim.) mise en pot.
См. также в других словарях:
lavabottiglie — la·va·bot·tì·glie s.f. e m.inv. TS industr. 1. s.f.inv., macchina automatica per lavare e sterilizzare bottiglie e altri recipienti di vetro usati nell industria alimentare e farmaceutica; anche agg.: macchina lavabottiglie 2. s.m. e f.inv., chi… … Dizionario italiano
reticella — re·ti·cèl·la s.f. 1. dim. → rete 2a. CO rete metallica a maglie molto fitte sostenuta da un telaio spec. di forma circolare, usata in cucina per attenuare e diffondere in modo uniforme il calore della fiamma 2b. TS chim. riquadro di rete… … Dizionario italiano
clessidra — {{hw}}{{clessidra}}{{/hw}}s. f. Particolare orologio costituito da due piccoli recipienti di vetro sovrapposti, comunicanti tra loro mediante uno stretto passaggio attraverso il quale scorrono lentamente sabbia o acqua, dando così la misura del… … Enciclopedia di italiano
vaso — {{hw}}{{vaso}}{{/hw}}s. m. 1 Recipiente di terracotta, vetro, metallo o altro materiale, di forma tondeggiante e varia, gener. più largo alla bocca che alla base: vaso di rame, di porcellana; vasi greci, etruschi | Vaso da notte, orinale | Vaso… … Enciclopedia di italiano
boccale — 1boc·cà·le s.m. 1. CO grosso bicchiere spec. di vetro o terracotta, gener. con manico e talora con coperchio: boccale da birra | BU brocca, caraffa | CO quantità di liquido contenuta in tali recipienti 2. TS metrol. antica unità di misura per… … Dizionario italiano
imbuto — im·bù·to s.m. AD 1. utensile di lamiera, di plastica o di vetro, a forma di largo cono rovesciato terminante con un tubetto, usato per travasare liquidi o materiali in polvere dentro bottiglie o altri recipienti con l imboccatura stretta 2.… … Dizionario italiano
pyrex® — {{hw}}{{pyrex®}}{{/hw}}o pirex s. m. Nome commerciale di vetro pirofilo usato per recipienti da laboratorio e domestici … Enciclopedia di italiano
tappo — {{hw}}{{tappo}}{{/hw}}s. m. 1 Accessorio realizzato in metallo, materia plastica, sughero, legno, vetro, impiegato per la chiusura di bottiglie, contenitori e recipienti | (est.) Tutto ciò che chiude un condotto: tappo di cerume; il tappo del… … Enciclopedia di italiano